More like 'cheque writer'

100 records – page 1 of 5.

tape recorder with time code generator

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact84330
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV014.18.1
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV014.18.1
Description
Portable audio tape recorder with a time code generator attached underneath the recorder. The tape recorder is a "NAGRA IV - S" model with serical number "0604219", marked as made by "NAGRA KUDELSKI Made in Switzerland 1033 Chessaux Switzerland". Originally intended for use with 5 inch spools, this machine has been adapted to accomodate 7 inch spools. The clear plastic lid is moulded to allow 7 inch spools and wings have been added to the sides to support the larger spools. Toogle switches are recessed and setting switches are flat and notched both to prevent accidental changes while recording. There is no power pack with the machine. There is a battery compartment for 12, "D" size batteries located on the underside of the machine.. The tape machine has a sticker at the centre top reading: "AUDIO CINE SERVICES Inc. [address line struck out] 416-461-5015 FEB 9/99 468 71/2 99068" This may indicate the company and date of the addaptation to the larger spools The attached time code reader is marked "Tape Recorder Module TC 200A" "COHERENT COMMUNICATIONS INC." There are two male, seven pin DIN connectors extending from each side of the time code reader on short 4 to 5 inch blue cables. There are two female RG59 BNC connectors on the back of the module and a female 15 pin digial cable socket. There is a socket for plugging in a time code reader.
Object History
This machine was used by the donor to record sound on TV and movie location shoots in Burnaby and the Lower Mainland. The Nagra IV was preceeded by the Nagra III, which revolutionized the recording of sound for film in the early 1960's. The IV was introduced in 1971 and used until the 1990's.
Reference
http://www.adventuresinhifiaudio.com/22/07/2011/the-nagra-iv-s-two-track-magic-in-a-portable-tape-machine/
http://www.nytimes.com/2013/02/01/business/stefan-kuldelski-inventor-of-the-nagra-dies-at-83.html?_r=0 http://en.wikipedia.org/wiki/Kudelski_Group
http://en.wikipedia.org/wiki/Nagra
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Sound Communication T&E - - Sound Communication Devices
Object Term
Recorder, Audio
Maker
Nagra Kudelski Company
Coherent Communications Incorporated
Country Made
Switzerland
United States of America
Patent Date
1971
Subjects
Data Processing Tools and Equipment
Sound Communication Tools and Equipment
Images
Less detail

slicer

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact26084
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.135.1
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.135.1
Description
Chinese herb slicer, wood, with metal blade. Blade has Chinese markings. Some damage to the right front of slicer.
Object History
Plane made by Lim Bong for use in the Kwong Chai Tong Herbalist shop at 122 East Pender Street in Vancouver's Chinatown. The business was founded ca. 1915 by Lim Bong's father, Lim Butt (1889-1950) and closed in the 1970s.
Category
04.Tools & Equipment for Materials
Classification
Food Processing & Preparation T&E - - Food Preparation Equipment
Measurements
7 cm height x 7 cm width x 27 length
Subjects
Food Processing Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Images
Less detail

Interview with Prem Kaur Gill, Santokh Singh Gill and Mohinder Kaur Gill

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumdescription19347
Repository
Burnaby Village Museum
Date
[1957-2022] (interview content), interviewed 11 Nov. 2022
Collection/Fonds
Burnaby Village Museum fonds
Description Level
Item
Physical Description
1 sound recording (m4a) (118 min., 39 sec.) + 1 sound recording (mp3) (115 min., 20 sec.)
Scope and Content
Item consists of an oral history interview with Santokh "Gurmail" Singh Gill and Mohinder Kaur Gill and their daughter, Prem Kaur Gill conducted by interviewers, Anushay Malik and Rajdeep. The interview is conducted in English, Punjabi, Hindi and Urdu. The three members of the Gill family share the…
Repository
Burnaby Village Museum
Collection/Fonds
Burnaby Village Museum fonds
Series
Museum Oral Histories series
Subseries
South Asian Canadian Interviews subseries
Description Level
Item
Physical Description
1 sound recording (m4a) (118 min., 39 sec.) + 1 sound recording (mp3) (115 min., 20 sec.)
Material Details
Interviewers: Anushay Malik, Rajdeep Interviewees: Prem Kaur Gill, Santokh "Gurmail" Singh Gill and Mohinder Kaur Gill Location of Interview: Gill family residence on Warwick Avenue in Burnaby Interview Date: November 11, 2022 Total Number of tracks: 1 Total Length of all Tracks: (1:58:39) Digital master recording (m4a) was converted to mp3 for access on Heritage Burnaby
Scope and Content
Item consists of an oral history interview with Santokh "Gurmail" Singh Gill and Mohinder Kaur Gill and their daughter, Prem Kaur Gill conducted by interviewers, Anushay Malik and Rajdeep. The interview is conducted in English, Punjabi, Hindi and Urdu. The three members of the Gill family share their ancestral background, their personal experiences immigrating to Canada, living in Burnaby and working in British Columbia as South Asian immigrants. 00:00 – 27:34 Santokh “Gurmail” Singh Gill and Mohinder Kaur Gill share their migration stories and experiences living and working in British Columbia as South Asian immigrants and their eldest child, Prem Kaur Gill shares her own experiences as a child of South Asian immigrants and growing up in British Columbia as a South Asian Canadian. Gurmail Singh Gill was born in the District of Jalandhar and Mohinder Kaur Gill was born in Hoshiapur of the Indian state of Punjab. Gurmail describes how he moved from India to England with his family in 1957, immigrated to Canada from England in 1966, married his wife Mohinder in England in 1968 and brought his family (parents and two siblings) to Canada from England in 1970 and other relatives including his wife’s family in the 1970s and 1980s. Mohinder and Gurmail Gill recollect their arranged marriage in England in 1968, their immigration process and explain how they arrived in Burnaby residing with a cousin at 4649 Georgia Street until they were able to purchase their own home after a few years. Gurmail shares names and connections to the relatives that came to British Columbia before him. Gurmail and Mohinder tell how they lived in the basement of the house and rented out the upper floor to save money. The couple recall what they brought with them when they immigrated to Canada and Mohinder Kaur Gill tells of how before leaving India, she and her mother made a special rajai for her to take with her. Mohinder describes the process of making a rajai (a quilted blanket that was made by hand). Gurmail and Mohinder Gill talk about the challenges that they’ve experienced as new immigrants including not being fluent in English, the cold weather and not having very many family or friends nearby to provide support. They attended the Gurdwara on Ross Street or Akali Singh Sikh Society Gurdwara on Skeena in Vancouver. They explain how there was limited access to grocery stores that supplied Punjabi and Indian spices and other cooking supplies. They talk about how they used a food mill and mortar and pestle to grind their own spices and flour and how Mohinder often made traditional sweets like barfi and laddo and pakoras using pea flour when they couldn’t get Besan flour. 27:35 – 36:11 Gurmail provides more details on his family’s immigration story, including names of relatives, how his six siblings and parents all immigrated to British Columbia in 1970 and how in the early 1970s and mid 1980’s Gurmail and his family sponsored approximately 70 friends and relations from India (including Mohinder’s family) to immigrate to Canada. When Mohinder’s family arrived they lived with them in their house until they were able to purchase property next door and build their own home. Children in the families all attended elementary and high school in Burnaby which now amounts to three generations. 36:12 – 59:28 Gurmail and Mohinder Gill talk about their experiences of racial discrimination. Gurmail recalls members of the South Asian community, Dr. Hari Prakash Sharma, Harinder Mahil and Charan Gill starting the British Columbia Organization to Fight Racism. Gurmail tells of how he got involved contributing some of his union dues as a member of CAIMAW (Canadian Association of Industrial Mechanical and Allied Workers Union- Local 15) and as a friend of Charan Gill and Raj Chouhan of the Canadian Farm Workers Union. Gurmail Gill explains how he was a founding member of CAIMAW and treasurer until the union merged with the Canadian Auto Workers Union (in 1991). Mohinder and Gurmail tell of how people from the South Asian community were discouraged from wearing Punjabi dresses or head coverings for fear of being yelled at with racial slurs and how it was often scary to go outside. Many from their community often avoided attending the Akali Singh Gurdwara since a head covering was required and people were afraid of being a target. Gurmail provides details about his work with A1 Steel, how different unions were formed pertaining to various skillsets and jobs per company and how he became a member of CAIMAW Local 15 (foundry workers). Mohinder recollects her experiences as a mother, the daily tasks involved and friends that she made who’d also emigrated from Punjab. Mohinder describes how she designed and sewed many Punjabi dresses using her electric sewing machine and how she learned English by attending adult classes at a church on Commercial Drive. Mohinder and her mother attended the classes for two hours per day for six years at a cost of twelve dollars for ten weeks. Once Mohinder could speak a little English, she started working and was able to practice more. 59:29 – 1:06:08 Mohinder, Gurmail and Prem talk about some of their favourite traditional foods including corn roti and spinach curry and how they grow many of their own vegetables including peppers, eggplant, saag (spinach), onions, garlic, cilantro, zucchini, squash and fenugreek. Mohinder reflects on how access to Punjabi clothing and fabric stores in Vancouver has changed and that ready made food is now more available. Traditional foods were previously made from scratch with women gathering together and cooking for hours and now it’s gotten easier but more expensive and less of a community feel. 1:06:09- 1:55:20 Mohinder and Gurmail Gill discuss and share their perspectives and experiences on raising a family in the past versus today. Gurmail imparts that all of his siblings became educated and secured professional careers while he continued to work in the trades. Prem Kaur Gill shares her own experiences growing up and attending school in Burnaby. Gurmail and Mohinder Gill recall the type of suitcase that they brought with them when they immigrated and how they recently they got rid of it. Gurmail and the group reflect and discuss the confusion with racial identity terms that have been used in this country. They comment that South Asians were referred to as “Hindu” and “East Indian” and Indigenous peoples were referred to as “Indian” and the controversy and racism behind some of these terms. The group discusses the impact of the caste system and other discriminatory experiences and compare their experiences of living in England to living in Canada. Prem comments on how it’s just recently that South Asian customs, celebrations and practices have been recognized and celebrated here in Canada, like Diwali and yoga. They comment on how much of the language, culture and customs have been retained in Surrey where many can still communicate in Punjabi and don’t need to be fluent in English. The group discusses how many South Asians immigrants first lived and worked in Vancouver but with rising property prices many moved to Surrey expanding and establishing a much larger South Asian community with resources. The group discusses and compares the differing travel routes that many of them and their relatives took when immigrating and travelling between India and Canada. The group talks about Rajdeep’s ancestral village in India which is near the Gill village of Firozpur. Gurmail explains the origins and details behind his family name that was changed from “Shergill” to “Gill” and the name “Santokh” from his maternal side.
History
Interviewees' biographies: Santokh "Gurmail" Singh Gill was born in the District of Jalandhar in Punjab, India. Gurmail moved to England with his family in 1957 and immigrated to British Columbia in 1966. Gurmail married his wife, Mohinder Kaur Gill in England in 1968 and she immigrated to British Columbia from England soon after. Gurmail first lived with a cousin in Burnaby before purchasing a home of his own in Burnaby where he raised his family. Gurmail worked in the steel industry and was a member and treasurer of the CAIMAW before the union merged with the Canadian Auto Workers Union. Mohinder Kaur Gill was born in the Hoshiapur in Punjab, India. She married her husband Santokh "Gurmail" Singh Gill in England in 1968 and immigrated to Burnaby, British Columbia to join her husband. Mohinder and Gurmail Gill have four children, all born in Burnaby. Prem Kaur Gill was born in Burnaby in 1969 and is the eldest child of Santokh "Gurmail" Singh Gill and Mohinder Kaur Gill. Prem grew up and attended school in Burnaby. Interviewers' biographies: Anushay Malik is labor historian with a geographical focus on South Asia. Anushay studied at the University of London and was a research fellow at the International Institute of Social History in Amsterdam, Netherlands. In 2014, Anushay moved back to her native Pakistan and joined Lahore University of Management Services as an Assistant Professor. In 2023, Anushay is a visiting scholar at Simon Fraser University and lives in Burnaby with her family. Anushay was a co-curator of the Burnaby Village Museum exhibit “Truths Not Often Told: Being South Asian in Burnaby”. Rajdeep was born and raised in the Lower Mainland and is of Punjabi (South Asian) descent. She has an Associate of Arts degree in Asian Studies from Kwantlen Polytechnic University, a Bachelor of Arts (Hons.) in Anthropology from the University of British Columbia. She is a student in the Restoration of Natural Systems program at the University of Victoria. Rajdeep works at Simon Fraser University as a Program Assistant and as a researcher with the City of Burnaby. At Burnaby Village Museum, Rajdeep contributed to the exhibit “Truths Not Often Told: Being South Asian in Burnaby”.
Creator
Burnaby Village Museum
Subjects
Clothing
Foods
Indigenous peoples
Buildings - Religious - Temples
Food Processing Tools and Equipment
Persons - South Asian Canadians
Social Issues
Social Issues - Racism
Migration
Occupations
Organizations - Unions
Names
Gill, Prem Kaur
Gill, Mohinder Kaur
Gill, Santokh "Gurmail" Singh
Responsibility
Rajdeep
Malik, Anushay
Accession Code
BV022.29.2
Access Restriction
No restrictions
Reproduction Restriction
No known restrictions
Date
[1957-2022] (interview content), interviewed 11 Nov. 2022
Media Type
Sound Recording
Notes
Title based on contents of item
Transcript available upon request - contact Burnaby Village Museum
Indian Family System Reference notes: Baba = informal way to say grandfather; old man Bibi = informal way to say grandmother; old woman Dada= paternal grandfather Dadi= paternal grandmother Dadke= paternal family members; paternal side (Various spellings might exist for the following terms) Thaiyya= father’s elder brother (uncle) Thaiyyi= father’s elder brother’s wife (aunt) Chacha= father’s younger brother (uncle) Chachi= father’s younger brother’s wife (aunt) Bua= father’s sister (older or younger) (aunt) Phuphar= father’s sister’s husband (uncle) Nana= maternal grandfather Nani= maternal grandmother Nanke/nanka= maternal family members; maternal side Mama= mom’s brother (older or younger) (uncle) Mami= mom’s brother’s wife (aunt) Maasi= mom’s sister (older or younger) (aunt) Maasard= mom’s sister’s husband (uncle)
Audio Tracks

Interview with Prem Kaur Gill, Santokh Singh Gill and Mohinder Kaur Gill, [1957-2022] (interview content), interviewed 11 Nov. 2022

Interview with Prem Kaur Gill, Santokh Singh Gill and Mohinder Kaur Gill, [1957-2022] (interview content), interviewed 11 Nov. 2022

https://search.heritageburnaby.ca/media/hpo/_Data/_BVM_Sound_Recordings/Oral_Histories/2022_0029_0002_002.mp3
Less detail

seeding tray

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact91752
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV023.14.8
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV023.14.8
Description
Shallow wooden tray. The tray has three slats along the bottom with a small gap between each slat.
The side of the tray are very worn and weathered with a white haze.
Included with the tray are 6 thin strips of wood, almost like wood veneer, that are scored at intervals in order to form a wood plant pot. The plant pots would fit inside the tray.
Object History
These items belonged to the Hong family - who founded Hop On Farms in Burnaby. Heritage Burnaby has a number of photos and an oral history about the family.
Used before plastic trays were used more regularly in the 1970s. In the 1970s, the business shifted to selling wholesale bedding plants so the plastic trays were more practical to give away. The wooden trays and pots were taken out to fields for transplanting and cleaned and reused regularly. The donors recall repairing these wooden trays over the winter months. The used the broken pots as bottoms for repaired pots.
See BV017.36.9 on Heritage Burnaby for photograph of these in use on Hop On Farm.
Category
04.Tools & Equipment for Materials
Classification
Agricultural T&E
Measurements
Length: 51.5 cm
Width: 34.5 cm
Depth: 7.5 cm
Subjects
Persons - Chinese Canadians
Agricultural Tools and Equipment - Gardening Equipment
Gardens
Gardens - Market Gardens
Names
Hop on Farms
Images
Less detail

bin

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact24711
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.1208
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.1208
Description
Tin, has Chinese characters on it
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Measurements
25cm height x 17cm width x 15cm depth
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

Bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact9388
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV985.1795.1
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
BV985.1795.1
Description
Brown, glazed, "Tiger Whiskey" bottle. Bottle has a tapered, narrow neck with fluted, lip opening on top and a wider, rounded body which slightly tapers off to the base. Some visible nicks on body of bottle. Item is first from left in photo.
Measurements
17 cm H x 10 cm W
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23725
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.67
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.67
Description
Bottle, clear, with bubble-like pattern on upper and lower edges; brick-colored residue stuck to the inside; metal colored screw-cap lid; yellow paper label with red border and label 3 Chinese characters. Article is third (middle) from the left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Yellow paper label with red border and label 3 Chinese characters which literally translate to "however/correct," "same/similar" and "powder". English translation adjusted to Pyritum. Pyritum or iron pyrite is an iron sulfide mainly containing FeS2. It is used to treat traumatic injuries, broken tendons and bone fracture, soft tissue injuries, swelling, blood stasis, pain, carbuncles, sores, and burns. It alleviates pain and dissolves stasis.
Measurements
11 cm in height x 4.5 cm in width (diameter)
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23726
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.68
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.68
Description
Glass bottle with metal twist-on lid. Top 1/4 straight then a lip with circles around bottle. Straight down with vertical grooves to the bottom lip with circles. Some white unknown contents inside. Brown with orange trim label wih Chinese characters. Artifact is first on the left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria, B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Brown octagonal label with orange trim. Chinese characters on label that literally translate to: [indistinguishable] and "pellet" and [indistinguishable].
Measurements
14 cm height x 5 cm width
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23728
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.70
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.70
Description
Clear glass bottle with oval base, narrow neck and cork. Bottle has hand-written yellow label. Bottle is two-thirds full of a pale pink powder. Object is first on the left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Label contains 3 Chinese characters that are literally translated to :"lid" and "dollar/yuan" and "scatter".
Measurements
20 cm height x 5 cm width x 2 cm length
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

Bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23783
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.125
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.125
Description
Clear glass round-based bottle with cork and printed paper label. Artifact is fifth from left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Yellow label with black text. Label contains Chinese characters that are literally translated to: "Watson's" and "home" and "made" and "top" and "up" and "Quinine" and "powder". When adjusted for English comprehension, product is " Watson's Quinine powder". Quinine is a treatment for malaria. It is also used to treat lupus and arthritis. Quinine was also frequently prescribed as an off-label treatment for leg cramps at night, but this has become less common due to a Food and Drug Administration warning that this practice is associated with life-threatening side effects. Brand name "Watsons" is for A.S. Watson Group, which started as the Canton Dispensary and Soda Water Establishment in 1828 as a small dispensary, with the mission to provide free medical services to the poor people of the Southern Chinese province of Guangdong (also known as Canton). It moved to Hong Kong and re-emerged as the Hong Kong Dispensary in 1843. The company began trading under the name A.S. Watson & Company in 1871. Now, the A.S. Watson Group (or A.S. Watson or ASW) with headquarters located in Hong Kong, is the world's largest health and beauty retail group, with over 13,900 stores in 24 markets worldwide serving over 28 million customers per week, and over 3 billion customers and members throughout.
Measurements
10 cm height x 2 cm legth x 2 cm width
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23790
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.132
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.132
Description
Amber or brown glass, rectangular with short neck and black plastic screw-cap. Rectangular paper label with handwritten text in black ink and red border. 1/4 filled with light-coloured powder. Object is first on left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Company," Victoria, B.C.
Marks/Labels
The label contains Chinese characters that are literally translated to [indistinguishable], means "autumn," means "stone," [indistinguishable].
Measurements
14 cm height x 5 cm width x 5 cm depth
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23796
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.138
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.138
Description
Squared clear glass bottle. Handmade torn yellowed label has Chinese characters in pencil. Bottle is 1/4 filled with an amber liquid. Artifact is fourth from the left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store “Way Sang Yuen Wat Kee & Co.”, Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Measurements
13 cm height x 5.5 cm width
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23807
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.149
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.149
Description
Clear, irregularly cylindrical bottle with cork. Filled with white substance or parchment. The rectangular label is off white with a double red border. The chinese characters are oriented in a verticle manner down the label. The area surrounding the top character shows mild water damage that does not impede reading. Artifact is third from the left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Chinese characters on label, which literally translate to: "flower"; "powder"; "end"; "fine powder or powder". When adjusted for English comprehension, item is "pollen powder" or "flower powder". Possible uses could be complimentary to Mongolian Snakegourd Root or Snakegourd Root. This is used to treat fever, thirst, jaundice, dry cough, coughing blood, carbuncles, hemorrhoids, and for reducing pus and swelling.
Measurements
20 cm height x 8 cm width.
Subjects
Persons - Chinese Canadians
Science and Technology Tools and Equipment
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23979
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.402
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.402
Description
Medicinal wine bottle; transparent green glass, sealed lid wrapped in metallic foil. Around the upper portion of neck an off-white label with light teal Chinese characters. On the main body of the bottle is an orange rectangular label with printed Chinese characters. Second from right in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Label contains characters that are literally translated to: a brand name; "nourish"; "hygiene"; "medicine"; "wine"; and "tincture" (medical alcohol/wine). When adjusted for English comprehension, product is "Health tincture". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of caterpillar fungus and turtle shell to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the kidney,increasing male libido, treating the lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. Circular sticker translates to: "The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article."
Measurements
30 cm height x 9cm width
Maker
ZiBao Tang
Country Made
China
Province Made
Guangdong
Site/City Made
Guangzhou Xiguan
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23982
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.405
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.405
Description
Green tinted bottle with a tapering neck; red label with silver characters; label with company logo on the neck; yellow seal with green characters at the mouth which is covered with a silver-coloured seal. Object is second from left in photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria B.C.
Category
07. Distribution & Transportation Artifacts
Classification
Container
Marks/Labels
Label contains characters that are literally translated to: a brand name; "ginseng"; "bear"; "palm of hand"; "medicine"; "wine"; and "tincture" (medical alcohol/wine). When adjusted for English comprehension, product is "Bear palm tincture". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of bear paw to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the the kidney, increasing male libido, treating lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article.
Measurements
23 cm in height x 6 cm in width (diameter)
Maker
ZiBao Tang
Country Made
China
Site/City Made
Guangzhou Xiguan
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23983
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.406
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.406
Description
Green glass bottle with metal cap. Red paper label around body of bottle. Beige paper label around top near cap, at the neck, and on the front of bottle. Bottle is first from the left in the photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Co.", Victoria, B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Chemical T&E
Marks/Labels
Chinese characters on labels literally translate to: a brand name; "prolong life"; "hundred years"; "medicine"; and "wine / liquor". When adjusted for English comprehension product is: "Hundred year old tincture". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of turtle shell and deer sinew to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the the kidney,increasing male libido, treating the lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article.
Measurements
22 cm height x 5 cm width
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23987
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.410
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.410
Description
Green bottle with red label with Chinese characters on body. Yellow label with Chinese characters on upper neck of bottle. Yellow round label on middle of bottle. Bottle is third from left in photo.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Company", Victoria, B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Food Service T&E - - Drinking Vessels
Marks/Labels
Label contains characters that are literally translated to: a brand name; "to expel wind"; "tiger"; "bone"; "medicine"; "wine"; and "tincture" (medical alcohol/wine). When adjusted for English comprehension, product is "tincture of tiger bone". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of tiger bone and papaya to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the the kidney, increasing male libido, treating the lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article.
Measurements
23 cm height x 4 cm width
Maker
ZiBao Tang
Country Made
China
Province Made
Guangzhou Xiguan
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23989
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.412
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.412
Description
Green bottle with red label with Chinese characters on body. Yellow label with Chinese characters on upper neck of bottle. Yellow label with three stars on middle of bottle. Bottle is furthest from left in photo.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store "Way Sang Yuen Wat Kee & Company", Victoria, B.C.
Category
05.Tools & Equipment for Science & Technology
Classification
Food Service T&E - - Drinking Vessels
Marks/Labels
Label contains characters that are literally translated to: a brand name; "to expel wind"; "tiger"; "bone"; "medicine"; "wine"; and "tincture" (medical alcohol/wine). When adjusted for English comprehension, product is "tincture of tiger bone". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of tiger bone and papaya to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the the kidney, increasing male libido, treating the lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article.
Measurements
23 cm height x 4 cm width
Maker
ZiBao Tang
Country Made
China
Province Made
Guangzhou Xiguan
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

bottle

https://search.heritageburnaby.ca/link/museumartifact23990
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.413
Repository
Burnaby Village Museum
Accession Code
HV975.5.413
Description
Green glass bottle with two labels and silver covered, beer-bottle style cap. Two commercially made labels: one rectangular red with Chinese characters in black on the bottle front; one round gold with English characters in black on bottle shoulder. Artifact is first from left in the photograph.
Object History
This item originates from the Chinese Herbalist Store “Way Sang Yuen Wat Kee & Co.”, Victoria B.C.
Category
07. Distribution & Transportation Artifacts
Classification
Container
Marks/Labels
Label contains characters that are literally translated to: a brand name; "to invigorate the yang" (aphrodisiac)"; "three"; "whip"; "medicine"; "wine"; and "tincture" (medical alcohol/wine). When adjusted for English comprehension, product is "Three whip tincture". The tincture includes a mixture of Chinese medicinal herbs with the addition of tiger penis and deer penis to replenish energy. It has the function of replenishing qi and invigorating qi, replenishing blood, nourshing the the kidney,increasing male libido, treating the lack of appetite, refreshing the mind, getting rid of wind in the body, and improving circulation. The sale of all secret formulae non-pharmaceutical medicinal preparations in Canada is regulated by The proprietary or patent Medicine Act. This law legalizes the sale of such remedies only upon condition that the quantities of the potent drugs used in their manufacture are within the limitations set by an Advisory Board, and that these quantities are printed on the labels and wrappers used in connection with the medicine and, further, that no false, misleading or exaggerated claims or representations of a cure for any disease are made on the labels and wrappers, or in any other manner respecting this article.
Measurements
24 cm height x 7 cm diameter
Country Made
China
Subjects
Science and Technology Tools and Equipment
Persons - Chinese Canadians
Names
Way Sang Yuen Wat Kee & Company
Images
Less detail

100 records – page 1 of 5.