"Vera Morrow '36" [handwritten in black ink on front pastedown]
"Vera Morrow" [handwritten twice in pencil on front pastedown]
"716" [stamped in faded ink on front pastedown]
"V.Z.M." [stamped in black ink on front and back endpaper]
"Vera Morrow
Geography Book
Atlas" [handwritten three times in red and blue ink and pencil on front endpaper]
"716" [stamped in black ink on front endpaper]
Two hand drawn sketches of women in pencil on front endpaper.
Clipping from Wed. April 1, 1959 Vancouver Sun showing "New route to border opening about May 15" found next to title page. enclosed in polyester film sleeve
Hand drawn sketch of advertisement for Cunard Steamship Lines trip from New York to Havana. Found between p. 20-21 of index.
"Vera Morrow
Canadian School Atlas
J.M. Dent + Sons" [handwritten twice in red ink and pencil on page after p. 32 of index]
Three hand drawn sketches of women in pencil on page after p. 32 of index.
"Vera Morrow" [handwritten in dark ink on back endpaper]
Folded map of British Isles found inside back cover printed by F. P. Lloyd, Toronto, Canada
The American library atlas of the world : containing about 100 maps, specially drawn and engraved for this work, from the latest federal, state andtransporation surveys; over 100,000 indexed place names, with their populations, and much valuable statistical information; making a complete compendium of geography with ample text and half-tone illustrations, all fully indexed
1 v. (multiple pagings) : col. ill. (maps) : 29 cm.
Inscription
"This Book Cover is presented with the / compliments of / The Royal Bank of Canada", printed on front of jacket. Atlas / Peggy McKay / Florence Nightingale School / Vancouver BC" hand written on front of dust jacket.
"Peggy McKay" [Handwritten in black ink on outside envelope]
"Billy McKay
409-15th Av. East
Vancouver
B.C.
Canada" [Handwritten in pencil on front endpaper]
"Jack McLennan" [Handwritten in pencil on front endpaper]
"Oh dear
Baby face
Drawn by Peggy McKay" [Handwritten in pencil around drawing of a woman's face on front endpaper]
"Peggy McKay
Florence Nightingale
Vancouver
B.C.
Canada" [Handwritten in blue ink on front flyleaf]
"Along came you,
sweet little you,
Just like a flower you came.
You came into my heart
never to leave me + never to part." [Handwritten in pencil on title page]
"Liar" [Handwritten in pencil on title page]
"867-5309" [Handwritten in pencil on contents verso]
"Jenny's number...
867-5309, 867-5309
I got it, I got it, I got you number
on the wa-ll
I got, I got it, for a good time
for a good time CALL" [Handwritten on contents verso]
Handwritten story from front flyleaf to pre-title page verso (4 pages)
Drawing of woman's face on front flyleaf.
Song lyrics handwritten in blue ink on title page verso and opposite contents.
List of names under the index, page 32.
From the August 3, 1971 acquisition record: "This set of Encyclopedia was given to my paternal Grandparents on their wedding day in 1876, in London, England. They were given to my father (L.W. Taverner) upon the day of his father in 1897 and he brought them to Canada when he emigrated here in 1904. I can recall they many times they were used as "reference" in my early childhood not only by our family, but by neighbours and friends in settling 'friendly' arguments."
From the August 3, 1971 acquisition record: "This set of Encyclopedia was given to my paternal Grandparents on their wedding day in 1876, in London, England. They were given to my father (L.W. Taverner) upon the day of his father in 1897 and he brought them to Canada when he emigrated here in 1904. I can recall they many times they were used as "reference" in my early childhood not only by our family, but by neighbours and friends in settling 'friendly' arguments."
From the August 3, 1971 acquisition record: "This set of Encyclopedia was given to my paternal Grandparents on their wedding day in 1876, in London, England. They were given to my father (L.W. Taverner) upon the day of his father in 1897 and he brought them to Canada when he emigrated here in 1904. I can recall they many times they were used as "reference" in my early childhood not only by our family, but by neighbours and friends in settling 'friendly' arguments."